Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

Unit Equipment Branch

  • 1 отделение инвентарного имущества

    Русско-английский словарь по логистике > отделение инвентарного имущества

  • 2 заведующий отделением

    Русско-английский большой базовый словарь > заведующий отделением

  • 3 филиальное отделение

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > филиальное отделение

  • 4 родственное отделение

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > родственное отделение

  • 5 гематологическое отделение

    Русско-английский медицинский словарь > гематологическое отделение

  • 6 отделение инвентарного имущества

    Универсальный русско-английский словарь > отделение инвентарного имущества

  • 7 centro

    m.
    1 center.
    centro de atracción center of attraction
    centro de gravedad center of gravity
    centro de interés center of interest
    centro de mesa centerpiece
    centro nervioso nerve center
    centro óptico optic center
    centro de cálculo computer center
    centro cívico community center
    centro docente o de enseñanza educational institution
    centro recreativo leisure center
    3 city/town center.
    me voy al centro I'm going to town
    centro ciudad o urbano city/town center (en letrero)
    4 center of the city, downtown, city centre.
    5 Centro.
    6 centrum.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: centrar.
    * * *
    1 centre (US center), middle
    2 (de ciudad) town centre, city centre, US downtown area
    me voy al centro I'm going into town, US I'm going downtown
    3 (asociación) centre (US center), association, institution
    4 DEPORTE cross, centre (US center)
    5 PLÍTICA centre (US center)
    \
    centro benéfico charitable organization
    centro ciudad city centre, US downtown area
    centro comercial shopping centre, US mall
    centro cultural cultural centre (US center)
    centro de atracción centre (US center) of attraction
    centro de enseñanza educational institution
    centro de gravedad centre of gravity
    centro de interés centre (US center) of interest
    centro de mesa centrepiece (US centerpiece)
    centro docente educational institution
    centro sanitario hospital, clinic
    medio centro DEPORTE centre (US center) half
    partido de centro PLÍTICA centre (US center) party
    * * *
    noun m.
    * * *
    1. SM
    1) (=medio) centre, center (EEUU)

    las regiones del centro del país — the central areas of the country, the areas in the centre of the country

    2) [de ciudad] centre, center (EEUU)

    no se puede aparcar en el centro — you can't park in the centre (of town), you can't park downtown (EEUU)

    un edificio del centro de Madrida building in the centre of Madrid o in Madrid town centre o (EEUU) in downtown Madrid

    centro ciudad — city centre, town centre

    ir al centro — to go into town, go downtown (EEUU)

    3) (Pol) centre, center (EEUU)

    ser de centro[persona] to be a moderate; [partido] to be in the centre

    los partidos de centro izquierda — the parties of the centre left, the centre-left parties

    4) (=foco) [de huracán] centre, center (EEUU); [de incendio] seat

    ser el centro de atención o atracción o interésto be the focus o centre of attention

    Zaire fue el centro del interés internacionalZaire was the focus of o was at the centre of international attention

    ser un centro de intrigasto be a hotbed of intrigue

    ser el centro de las miradas, Roma es estos días el centro de todas las miradas — all eyes are on Rome at the moment

    5) (=establecimiento) centre, center (EEUU)

    centro comercial — shopping centre, shopping mall

    centro cultural[en un barrio, institución] (local) arts centre; [de otro país] cultural centre

    centro de acogida, centro de acogida de menores — children's home

    centro de coordinación[de la policía] operations room

    centro de enseñanza[gen] educational institution; (=colegio) school

    centro de enseñanza media, centro de enseñanza secundaria — secondary school

    centro de jardinería — garden centre, garden center (EEUU)

    centro de rastreo — (Astron) tracking centre

    centro médico[gen] medical establishment; (=hospital) hospital

    centro penitenciario — prison, penitentiary (EEUU)

    centro recreacional Cuba, Ven sports centre, leisure centre

    centro sanitario= centro médico

    centro universitario(=facultad) faculty; (=universidad) university

    6) (=población)

    centro turístico(=lugar muy visitado) tourist centre; [diseñado para turistas] tourist resort

    centro urbano — urban area, city

    7) (=ropa) CAm (=juego) trousers and waistcoat, pants and vest (EEUU); And, Caribe (=enaguas) underskirt; And (=falda) thick flannel skirt
    2.
    SMF (Ftbl) centre

    delantero centro — centre-forward

    medio centro — centre-half

    * * *
    I
    1)
    a) (Mat) center*
    b) ( área central) center*

    ir al centro de la ciudadto go downtown (AmE), to go into town o into the town centre (BrE)

    centro ciudad/urbano — downtown (AmE), city/town centre (BrE)

    2) ( foco)
    a) ( de atención) center*
    b) (de actividades, servicios) center*

    un gran centro cultural/industrial — a major cultural/industrial center

    3) (establecimiento, institución) center*
    4) (Pol) center*
    5) ( en fútbol) cross, center*
    II
    1)
    a) (Mat) center*
    b) ( área central) center*

    ir al centro de la ciudadto go downtown (AmE), to go into town o into the town centre (BrE)

    centro ciudad/urbano — downtown (AmE), city/town centre (BrE)

    2) ( foco)
    a) ( de atención) center*
    b) (de actividades, servicios) center*

    un gran centro cultural/industrial — a major cultural/industrial center

    3) (establecimiento, institución) center*
    4) (Pol) center*
    5) ( en fútbol) cross, center*
    6) centro masculino y femenino ( jugador) center*
    * * *
    = centre [center, -USA], core, hub, office, locus [loci, -pl.], focal point, operation, centrepoint [centerpoint, -USA], pivot.
    Ex. Over 3,000 such centres were set up, but most had closed by 1949.
    Ex. The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.
    Ex. And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.
    Ex. The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.
    Ex. The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.
    Ex. The library needs to be developed as the focal point of the community, a place where the public can drop in for all kinds of activities, not necessarily book-related or 'cultural'.
    Ex. When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.
    Ex. In our capacity as centerpoints for local activities, we may be equipped with card production equipment for producing catalog cards through the state division of OCLC.
    Ex. The use of decimal notation is seen as the pivot of Dewey's scheme and notational systems are analysed generally and compared with Dewey's.
    ----
    * barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.
    * biblioteca de centro penitenciario = prison library.
    * centro accesible mediante Telnet = Telnet-accesible site.
    * centro administrativo = administrative centre.
    * centro artístico = art(s) centre.
    * Centro Bibliotecario en Línea (OCLC) = OCLC (Online Computer Library Center).
    * centro cívico = civic centre.
    * centro comercial = shopping centre, shopping precinct, mall of shops, shopping mall, mall, outlet mall, plaza.
    * centro comunitario = village hall.
    * centro coordinador = focal point, switching point, coordinating centre, hub.
    * centro coordinador de información = clearinghouse [clearing house].
    * centro cultural = cultural centre, cultural institution, cultural venue.
    * centro de acogida = runaway shelter, refuge, shelter, homeless shelter, shelter home.
    * centro de acogida de animales = animal shelter.
    * centro de acogida de mujeres = women's shelter.
    * centro de actividad = focal point.
    * centro de adquisiciones = acquisition centre.
    * centro de análisis de la información = information analysis centre.
    * centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.
    * centro de asesoramiento = counselling centre.
    * centro de asistencia social = welfare facility.
    * centro de atención = centre of attention, limelight, centrepiece [centerpiece, -USA], centre stage, focus of concern, focus of interest, focus of attention, focus.
    * centro de atención al ciudadano = advice centre.
    * centro de audio = audio centre.
    * centro de ayuda al empleo = job-help centre.
    * centro de barrio = neighbourhood centre.
    * centro de belleza = beauty centre.
    * centro de cálculo = computer centre, computing centre, central computing facility.
    * centro de catalogación = cataloguing department.
    * centro de computación = computing centre.
    * centro de comunicaciones = communications hub.
    * centro de congresos = conference centre, convention centre.
    * centro de control = locus of control, mission control.
    * centro de coordinación = re-routing centre.
    * centro de datos = data centre.
    * centro de deportes = sports centre.
    * centro de detención = detention centre.
    * centro de día = day care centre, day centre.
    * centro de día para mayores = day centre for the elderly.
    * centro de distribución = distribution centre.
    * Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).
    * centro de documentación = clearinghouse [clearing house], documentation centre, information centre, information unit, research centre.
    * centro de educación de adultos = adult learning centre, adult learner centre.
    * centro de educación infantil = early education centre.
    * centro de educación sanitaria = consumer health centre, consumer health information centre.
    * centro de, el = centre of, the.
    * centro de enseñanza = education centre.
    * centro de esquí artificial = dry ski centre.
    * centro de estudios = study centre.
    * Centro de Europa = Mitteleurope.
    * centro de gravedad = centre of gravity.
    * centro de información = information agency, information centre.
    * Centro de Información al Ciudadano = Public Information Center (PIC).
    * centro de información ciudadana = community information centre, neighbourhood information centre (NIC).
    * centro de información laboral = job information centre.
    * centro de información sectorial = sectoral information centre.
    * Centro de Información sobre el Ayuntamiento = Kommune Information Centre.
    * centro de investigación = research centre, research unit.
    * centro de jardinería = garden centre.
    * centro de la ciudad = central city, downtown, city centre.
    * centro de las ciencias = science centre.
    * centro del campo = halfway line.
    * centro de Londres = Inner London.
    * centro del pueblo = town centre.
    * centro del visitante = visitor's centre.
    * centro de material didáctico escolar = school resource centre.
    * centro de menores = young offender institution.
    * centro de mesa = epergne.
    * centro de ocio = recreation centre, recreational centre.
    * centro de orientación = referral centre.
    * centro de planificación familiar = family planning clinic, planned parenthood centre.
    * centro deportivo = sports centre.
    * centro de proceso de información = clearinghouse [clearing house].
    * centro de recepción de ovejas = sheep station.
    * centro de recepción y envío = shipping point.
    * centro de reciclado = recycling centre.
    * centro de recursos = resource centre.
    * centro de recursos multimedia = media resource centre.
    * centro de recursos para el aprendizaje (CRA) = learning hub, learning resource centre (LRC).
    * centro de referencia = reference centre.
    * centro de rehabilitación = rehabilitation clinic, rehabilitation centre.
    * centro de reinserción social = half-way house.
    * centro de salud = health centre.
    * centro de trabajo = workplace.
    * centro de vacaciones = resort, tourist resort.
    * centro de vacaciones costero = coastal resort, seaside resort, seaside tourist resort.
    * centro de veraneo = summer resort.
    * centro de veraneo costero = seaside resort, coastal resort.
    * centro educativo = educational centre.
    * centro electoral = polling district.
    * centro financiero = financial centre.
    * centro industrial = manufacturing centre.
    * centro informático = computing centre.
    * Centro Internacional para la Descripción Bibliográfica del UNISIST = UNIBID.
    * centro litúrgico = church centre.
    * centro multimedia = library media centre, media centre.
    * centro multimedia escolar = school media centre, school library media centre.
    * centro municipal de información = local authority information outlet.
    * Centro Nacional de Préstamos = National Lending Centre.
    * centro neurálgico = powerhouse, power engine.
    * centro neurálgico, el = nerve centre, the.
    * centro penitenciario = penitentiary.
    * centro piloto = pilot centre.
    * centro recreativo = recreation centre, recreational centre.
    * centro regional = regional centre.
    * centro religioso = church centre.
    * centro social = community centre, village hall, social centre, drop-in centre, community hall.
    * centro social para veteranos de guerra = Veterans' centre.
    * centro turístico = tourist resort, resort, summer resort.
    * centro turístico costero = beachside resort, seaside resort, coastal resort, seaside tourist resort.
    * centro tutelar de menores = juvenile detention centre.
    * centro urbano = downtown, city centre, town centre.
    * conseguir ser el centro de atención = capture + spotlight, grab + the spotlight, grab + the limelight.
    * del centro = middle.
    * el centro de atención + ser = all eyes + be + on.
    * en el centro de = at the heart of.
    * en el mismo centro (de) = plumb in the middle (of).
    * hacia el centro de la ciudad = townward.
    * ir al centro = go + downtown.
    * justo en en centro (de) = plumb in the middle (of).
    * material del centro de recursos = resource centre material.
    * mesa de centro = coffee table.
    * mesita de centro = coffee table.
    * no tomándose a uno como el centro de referencia = ex-centric [excentric].
    * pasar a ser el centro de atención = take + centre stage.
    * pasar a ser el centro de atención = come into + focus.
    * período de prácticas en centros = practicum.
    * personal de un centro multimedia escolar = school media staff.
    * poner el centro de atención = put + focus.
    * ser el centro de atención = steal + the limelight, steal + the show, cut + a dash.
    * ser el centro de todas las miradas = cut + a dash.
    * tomándose a uno como centro de referencia = centric.
    * un centro único = one stop shop.
    * visita a centros profesionales = study tour.
    * zona del centro = midsection [mid-section].
    * zona deprimida del centro de la ciudad = inner city.
    * * *
    I
    1)
    a) (Mat) center*
    b) ( área central) center*

    ir al centro de la ciudadto go downtown (AmE), to go into town o into the town centre (BrE)

    centro ciudad/urbano — downtown (AmE), city/town centre (BrE)

    2) ( foco)
    a) ( de atención) center*
    b) (de actividades, servicios) center*

    un gran centro cultural/industrial — a major cultural/industrial center

    3) (establecimiento, institución) center*
    4) (Pol) center*
    5) ( en fútbol) cross, center*
    II
    1)
    a) (Mat) center*
    b) ( área central) center*

    ir al centro de la ciudadto go downtown (AmE), to go into town o into the town centre (BrE)

    centro ciudad/urbano — downtown (AmE), city/town centre (BrE)

    2) ( foco)
    a) ( de atención) center*
    b) (de actividades, servicios) center*

    un gran centro cultural/industrial — a major cultural/industrial center

    3) (establecimiento, institución) center*
    4) (Pol) center*
    5) ( en fútbol) cross, center*
    6) centro masculino y femenino ( jugador) center*
    * * *
    = centre [center, -USA], core, hub, office, locus [loci, -pl.], focal point, operation, centrepoint [centerpoint, -USA], pivot.

    Ex: Over 3,000 such centres were set up, but most had closed by 1949.

    Ex: The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.
    Ex: And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.
    Ex: The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.
    Ex: The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.
    Ex: The library needs to be developed as the focal point of the community, a place where the public can drop in for all kinds of activities, not necessarily book-related or 'cultural'.
    Ex: When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.
    Ex: In our capacity as centerpoints for local activities, we may be equipped with card production equipment for producing catalog cards through the state division of OCLC.
    Ex: The use of decimal notation is seen as the pivot of Dewey's scheme and notational systems are analysed generally and compared with Dewey's.
    * barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.
    * biblioteca de centro penitenciario = prison library.
    * centro accesible mediante Telnet = Telnet-accesible site.
    * centro administrativo = administrative centre.
    * centro artístico = art(s) centre.
    * Centro Bibliotecario en Línea (OCLC) = OCLC (Online Computer Library Center).
    * centro cívico = civic centre.
    * centro comercial = shopping centre, shopping precinct, mall of shops, shopping mall, mall, outlet mall, plaza.
    * centro comunitario = village hall.
    * centro coordinador = focal point, switching point, coordinating centre, hub.
    * centro coordinador de información = clearinghouse [clearing house].
    * centro cultural = cultural centre, cultural institution, cultural venue.
    * centro de acogida = runaway shelter, refuge, shelter, homeless shelter, shelter home.
    * centro de acogida de animales = animal shelter.
    * centro de acogida de mujeres = women's shelter.
    * centro de actividad = focal point.
    * centro de adquisiciones = acquisition centre.
    * centro de análisis de la información = information analysis centre.
    * centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.
    * centro de asesoramiento = counselling centre.
    * centro de asistencia social = welfare facility.
    * centro de atención = centre of attention, limelight, centrepiece [centerpiece, -USA], centre stage, focus of concern, focus of interest, focus of attention, focus.
    * centro de atención al ciudadano = advice centre.
    * centro de audio = audio centre.
    * centro de ayuda al empleo = job-help centre.
    * centro de barrio = neighbourhood centre.
    * centro de belleza = beauty centre.
    * centro de cálculo = computer centre, computing centre, central computing facility.
    * centro de catalogación = cataloguing department.
    * centro de computación = computing centre.
    * centro de comunicaciones = communications hub.
    * centro de congresos = conference centre, convention centre.
    * centro de control = locus of control, mission control.
    * centro de coordinación = re-routing centre.
    * centro de datos = data centre.
    * centro de deportes = sports centre.
    * centro de detención = detention centre.
    * centro de día = day care centre, day centre.
    * centro de día para mayores = day centre for the elderly.
    * centro de distribución = distribution centre.
    * Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).
    * centro de documentación = clearinghouse [clearing house], documentation centre, information centre, information unit, research centre.
    * centro de educación de adultos = adult learning centre, adult learner centre.
    * centro de educación infantil = early education centre.
    * centro de educación sanitaria = consumer health centre, consumer health information centre.
    * centro de, el = centre of, the.
    * centro de enseñanza = education centre.
    * centro de esquí artificial = dry ski centre.
    * centro de estudios = study centre.
    * Centro de Europa = Mitteleurope.
    * centro de gravedad = centre of gravity.
    * centro de información = information agency, information centre.
    * Centro de Información al Ciudadano = Public Information Center (PIC).
    * centro de información ciudadana = community information centre, neighbourhood information centre (NIC).
    * centro de información laboral = job information centre.
    * centro de información sectorial = sectoral information centre.
    * Centro de Información sobre el Ayuntamiento = Kommune Information Centre.
    * centro de investigación = research centre, research unit.
    * centro de jardinería = garden centre.
    * centro de la ciudad = central city, downtown, city centre.
    * centro de las ciencias = science centre.
    * centro del campo = halfway line.
    * centro de Londres = Inner London.
    * centro del pueblo = town centre.
    * centro del visitante = visitor's centre.
    * centro de material didáctico escolar = school resource centre.
    * centro de menores = young offender institution.
    * centro de mesa = epergne.
    * centro de ocio = recreation centre, recreational centre.
    * centro de orientación = referral centre.
    * centro de planificación familiar = family planning clinic, planned parenthood centre.
    * centro deportivo = sports centre.
    * centro de proceso de información = clearinghouse [clearing house].
    * centro de recepción de ovejas = sheep station.
    * centro de recepción y envío = shipping point.
    * centro de reciclado = recycling centre.
    * centro de recursos = resource centre.
    * centro de recursos multimedia = media resource centre.
    * centro de recursos para el aprendizaje (CRA) = learning hub, learning resource centre (LRC).
    * centro de referencia = reference centre.
    * centro de rehabilitación = rehabilitation clinic, rehabilitation centre.
    * centro de reinserción social = half-way house.
    * centro de salud = health centre.
    * centro de trabajo = workplace.
    * centro de vacaciones = resort, tourist resort.
    * centro de vacaciones costero = coastal resort, seaside resort, seaside tourist resort.
    * centro de veraneo = summer resort.
    * centro de veraneo costero = seaside resort, coastal resort.
    * centro educativo = educational centre.
    * centro electoral = polling district.
    * centro financiero = financial centre.
    * centro industrial = manufacturing centre.
    * centro informático = computing centre.
    * Centro Internacional para la Descripción Bibliográfica del UNISIST = UNIBID.
    * centro litúrgico = church centre.
    * centro multimedia = library media centre, media centre.
    * centro multimedia escolar = school media centre, school library media centre.
    * centro municipal de información = local authority information outlet.
    * Centro Nacional de Préstamos = National Lending Centre.
    * centro neurálgico = powerhouse, power engine.
    * centro neurálgico, el = nerve centre, the.
    * centro penitenciario = penitentiary.
    * centro piloto = pilot centre.
    * centro recreativo = recreation centre, recreational centre.
    * centro regional = regional centre.
    * centro religioso = church centre.
    * centro social = community centre, village hall, social centre, drop-in centre, community hall.
    * centro social para veteranos de guerra = Veterans' centre.
    * centro turístico = tourist resort, resort, summer resort.
    * centro turístico costero = beachside resort, seaside resort, coastal resort, seaside tourist resort.
    * centro tutelar de menores = juvenile detention centre.
    * centro urbano = downtown, city centre, town centre.
    * conseguir ser el centro de atención = capture + spotlight, grab + the spotlight, grab + the limelight.
    * del centro = middle.
    * el centro de atención + ser = all eyes + be + on.
    * en el centro de = at the heart of.
    * en el mismo centro (de) = plumb in the middle (of).
    * hacia el centro de la ciudad = townward.
    * ir al centro = go + downtown.
    * justo en en centro (de) = plumb in the middle (of).
    * material del centro de recursos = resource centre material.
    * mesa de centro = coffee table.
    * mesita de centro = coffee table.
    * no tomándose a uno como el centro de referencia = ex-centric [excentric].
    * pasar a ser el centro de atención = take + centre stage.
    * pasar a ser el centro de atención = come into + focus.
    * período de prácticas en centros = practicum.
    * personal de un centro multimedia escolar = school media staff.
    * poner el centro de atención = put + focus.
    * ser el centro de atención = steal + the limelight, steal + the show, cut + a dash.
    * ser el centro de todas las miradas = cut + a dash.
    * tomándose a uno como centro de referencia = centric.
    * un centro único = one stop shop.
    * visita a centros profesionales = study tour.
    * zona del centro = midsection [mid-section].
    * zona deprimida del centro de la ciudad = inner city.

    * * *
    A
    1 ( Mat) center*
    2 (área central) center*
    en el centro de la habitación in the middle o center of the room
    el terremoto afectó al centro del país the earthquake affected the central region o the center of the country
    los países del centro de Europa the countries of Central Europe
    vive en pleno centro de la ciudad she lives right in the center of the town/city
    tengo que ir al centro a hacer unas compras I have to go downtown to do some shopping ( AmE), I have to go into town o into the town centre to do some shopping ( BrE)
    [ S ] centro ciudad downtown ( AmE), city/town centre ( BrE)
    delantero3 (↑ delantero (3))
    Compuestos:
    center* of gravity
    midfield
    centerpiece*
    nerve center*
    center* of power
    1 (de atención) center*
    ha sido el centro de todos los comentarios it has been the main talking point
    se ha convertido estos días en el centro de interés it has become the focus of attention recently
    fue el centro de atracción durante la fiesta she was the center of attention at the party
    ha hecho de su marido el centro de su existencia she has centered her life around her husband
    2 (de actividades, servicios) center*
    centro administrativo administrative center
    un gran centro cultural/industrial a major cultural/industrial center
    Compuestos:
    center* of interest to tourists
    centro de llamadas or ( AmL tb) llamados
    call center*
    operations center*, operations room ( BrE)
    urban center*, population center*
    holiday center*
    ( AmL) leisure center*
    tourist resort o center*
    C (establecimiento, institución) center*
    el centro anglo-peruano the Anglo-Peruvian center
    Compuestos:
    civic center*
    shopping mall ( AmE), shopping centre ( BrE)
    (en Esp) private school o college ( which receives a state subsidy)
    ( Méx) market
    centro de acogida de refugiados reception center* for refugees
    support center*
    primary care center*
    call center*
    user support center*
    help center*
    computer center*
    control center*
    conference center*
    coordination center*
    centro de costos or ( Esp) costes
    cost center*
    cultural center*
    detention center*
    spy headquarters
    private school, academy
    management center*
    information center*
    detention center*
    research center*, research establishment
    speech therapy clinic
    ( Esp) high-tech leisure center*
    family planning clinic
    sports center*
    detention center*
    health center*
    service center*
    telecommunications center*
    ( frml); workplace ( frml)
    ( frml); educational establishment o institution ( frml)
    space center*
    ( frml); hospital
    medical center*
    ( frml); prison, penitentiary ( AmE)
    ( AmL) leisure center*
    leisure center*
    ( frml); hospital
    D ( Pol) center*
    centro chut cross, center*
    F
    * * *

     

    Del verbo centrar: ( conjugate centrar)

    centro es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    centró es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    centrar    
    centro
    centrar ( conjugate centrar) verbo transitivo
    a) imagen› to center( conjugate center)

    b) (Dep) to center( conjugate center)

    c)atención/investigación/esfuerzos› centro algo en algo to focus sth on sth

    verbo intransitivo (Dep) to center( conjugate center), cross
    centrarse verbo pronominal centrose en algo [investigación/atención/esfuerzos] to focus o center( conjugate center) on sth
    centro sustantivo masculino
    a) ( en general) center( conjugate center);

    centro ciudad/urbano downtown (AmE), city/town centre (BrE);

    ser el centro de atención to be the center of attention;
    se convirtió en el centro de interés it became the focus of attention;
    centro turístico tourist resort o center;
    centro comercial shopping mall (AmE), shopping centre (BrE);
    centro de llamadas call center (AmE) o centre (BrE);
    centro de planificación familiar family planning clinic

    ■ sustantivo masculino y femenino ( jugador) center( conjugate center);
    centro delantero center( conjugate center) forward

    centrar verbo transitivo
    1 to centre, US center
    2 (los esfuerzos, la atención) to concentrate, centre, US center
    centro sustantivo masculino
    1 middle, centre, US center
    2 (de una ciudad) town centre
    3 (institución) institution, centre, US center
    4 Pol centre party
    5 centro comercial, shopping centre

    ' centro' also found in these entries:
    Spanish:
    ahorrar
    - Cesid
    - CIS
    - ciudad
    - consejo
    - delantera
    - delantero
    - docente
    - foco
    - gravedad
    - media
    - medio
    - mitad
    - neurálgica
    - neurálgico
    - ombligo
    - retención
    - almendra
    - base
    - blanco
    - comercial
    - deportivo
    - diana
    - hacia
    - hípico
    - lejos
    - mesa
    - mismo
    - para
    - polo
    - posta
    - preescolar
    - rematar
    - retirado
    - señalización
    - señalizar
    - trámite
    English:
    accessible
    - barrage
    - central
    - centre
    - centre forward
    - city
    - community centre
    - core
    - delay
    - downtown
    - garden centre
    - heart
    - hub
    - inner city
    - institute
    - leisure centre
    - mall
    - middle
    - out
    - revolve
    - ROTC
    - run across
    - shopping centre
    - slap
    - space-centre
    - spotlight
    - teaching centre
    - town
    - village hall
    - walk about
    - welfare centre
    - call
    - center
    - clinic
    - coffee
    - community
    - conference
    - control
    - facility
    - focal
    - focus
    - garden
    - health
    - holiday
    - home
    - inner
    - leisure
    - midtown
    - plaza
    - polling
    * * *
    centro nm
    1. [área, punto central] centre;
    en el centro de la vía in the middle of the track;
    estaba en el centro de la muchedumbre she was in the middle of the crowd;
    las lluvias afectarán al centro del país the rain will affect the central region o centre of the country;
    la jardinería es el centro de su existencia her life revolves around gardening
    centro de atención centre of attention;
    centro de atracción centre of attraction;
    las playas son el centro de atracción para el turismo beaches are the main tourist attraction;
    centro de gravedad centre of gravity;
    centro de interés centre of interest;
    Fís centro de masa centre of mass;
    centro de mesa centrepiece;
    centro nervioso nerve centre;
    también Fig centro neurálgico nerve centre; Fís centro óptico optical centre
    2. [de ciudad] town centre;
    me voy al centro I'm going to town;
    tengo una casa en pleno centro I have a house right in the town centre;
    centro ciudad o [m5] urbano [en letrero] city/town centre
    centro histórico = old (part of) town
    3. [económico, administrativo] centre;
    un importante centro financiero/cultural an important financial/cultural centre
    centro turístico tourist resort
    4. [establecimiento, organismo] centre;
    [planta] plant, factory; [tienda] branch; [colegio] school Esp centro de acogida reception centre; Esp centro de acogida para mujeres maltratadas refuge for battered women;
    centro asistencial de día day care centre;
    centro de cálculo computer centre;
    centro cívico community centre;
    centro comercial shopping centre o US mall;
    Am centro comunal community centre; Am centro comunitario community centre;
    centro concertado state-subsidized (private) school;
    centro de control control centre;
    centro cultural cultural centre;
    centro demográfico centre of population;
    centro deportivo sports centre;
    centro de desintoxicación detoxification centre o clinic;
    centro de detención detention centre;
    centro docente educational institution;
    centro educativo educational institution;
    centro de enseñanza educational institution;
    centro espacial space centre;
    centro de estudios academy, school;
    centro excursionista hill-walking club;
    centro de información information centre;
    centro de investigación research institute;
    Esp Centro de Investigaciones Sociológicas = government body responsible for conducting opinion polls, sociological surveys etc;
    centro de llamadas call centre;
    Mil centro de mando command centre;
    centro médico medical centre;
    centro meteorológico weather centre;
    centro de negocios business centre;
    centro penitenciario prison, US penitentiary;
    centro de planificación familiar family planning clinic;
    centro regional regional office;
    centro de rehabilitación rehabilitation centre;
    centro de salud clinic, Br health centre;
    centro sanitario clinic, Br health centre;
    centro social community centre;
    centro de trabajo workplace;
    Am centro de tratamiento intensivo intensive care unit
    5. [en política] centre;
    un partido de centro a centre party;
    ser de centro to be at the centre of the political spectrum
    6. Dep [posición]
    centro del campo midfield;
    juega en el centro del campo he plays in midfield
    7. Dep [pase] cross, centre;
    envió un centro al área contraria he crossed the ball into the opposition's penalty area;
    consiguió un espectacular gol con un centro chut he scored a spectacular goal with what was intended more as a cross than a shot
    8. Méx [traje] suit
    9. Hond [chaleco] Br waistcoat, US vest
    10. Cuba [enaguas] underskirt
    * * *
    m
    1 center, Br
    centre
    2 DEP cross
    3 Méx ( traje) suit (and shirt and tie)
    * * *
    centro nmf
    : center (in sports)
    centro nm
    1) medio: center
    centro de atención: center of attention
    centro de gravedad: center of gravity
    2) : downtown
    3)
    centro de mesa : centerpiece
    * * *
    centro n centre

    Spanish-English dictionary > centro

  • 8 местами

    авиапассажир без предварительного бронирования места
    go-show
    автоматическое бронирование мест
    automatic seat reservation
    бронирование места
    reservation of a seat
    бронировать место
    book a seat
    выруливать с места стоянки
    leave a parking area
    государство места события
    state of occurence
    забронировать место
    make the reservation
    заруливать на место стоянки
    taxi in for parking
    заруливать на место стоянки воздушного судна
    enter the aircraft stand
    иметь место в полете
    be experienced in flight
    информация о местах остановки
    stopping position information
    линия руления на место стоянки
    parking bay guideline
    маркировка места ожидания при рулении
    taxi-holding position marking
    маркировка места стоянки воздушного судна
    aircraft stand marking
    маркировка мест пересечения рулежных дорожек
    taxiways intersection marking
    места постоянной брони
    blocked spaces
    место аварийного вырубания обшивки
    break-in point
    место базирования
    home
    место востребования багажа
    baggage-claim area
    место выдачи багажа
    baggage delivery area
    место вырубания
    break-in area
    место для разгрузки
    unloading ramp
    место загрузки
    1. boarding area
    2. loading area место загрузки воздушного судна
    aircraft's loading position
    место запуска
    launch site
    (аэростата) место комплектования
    make-up area
    место кратковременной стоянки
    parking stand
    место на крыле для выполнения технического обслуживания
    overwing walkway
    место начала перевозки
    origin
    место ожидания на рулежной дорожке
    taxi-holding position
    место остановки
    stand
    (воздушного судна) место остановки воздушного судна
    aircraft stand
    место оформления багажа
    baggage point
    место посадки
    1. land area
    2. alighting area место предполетной проверки
    preflight check location
    место примыкания
    junction
    место проверки билетов
    ticket check area
    место происшествия
    1. occurrence location
    2. site of occurrence место расположения выхлопных труб
    tailpipe area
    место регистрации
    1. check-in point
    2. check-in location место сбора пассажиров
    passenger assembly area
    место стоянки
    1. parking
    2. parking space 3. parking area место стоянки воздушного судна
    1. aircraft's parking position
    2. aircraft parking place место стоянки воздушного судна носом к аэровокзалу
    nose-in aircraft stand
    место стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалу
    nose-out aircraft stand
    место стоянки с твердым покрытием
    hardstand
    место стыковки
    gateway
    место установки домкрата для подъема воздушного судна
    aircraft jacking point
    метод продажи по наличию свободных мест
    space available policy
    незабронированное место
    nonbooked seat
    обеспечивать охрану места происшествия
    secure the mishap site
    обозначение места остановки воздушного судна
    aircraft stand identification
    оборудование места стоянки
    ramp facilities
    оборудование места стоянки воздушного судна
    aircraft parking equipment
    обучение на рабочем месте
    on-the-job training
    огни места ожидания при рулении
    taxi-holding position lights
    ожидать на месте
    hold the position
    опознавательный знак места стоянки воздушного судна
    aircraft stand identification sign
    основное место базирования
    home base
    ось места стоянки
    stand center line
    Отдел обслуживания проектов на местах
    Field Services Branch
    Отдел осуществления проектов на местах
    Field Operation Branch
    перестановка местами колес
    rewheeling
    погрешность отсчета по углу места
    elevation error
    подтверждать бронирование места
    confirm space
    подтвержденное забронированное место
    confirmed reserved space
    порядок установки на место стоянки
    docking procedure
    посадочное место
    bezel
    продажа билетов по принципу наличия свободных мест
    space available basis
    рабочее место
    duty station
    (экипажа) рабочее место бортинженера
    flight engineer station
    рабочее место командира
    captain's station
    (воздушного судна) рабочее место пилота
    pilot's station
    руление по воздуху к месту взлета
    aerial taxiing to takeoff
    Сектор закупок на местах
    Field Purchasing Unit
    Сектор найма на местах
    Field Recruitment Unit
    Сектор обеспечения снабжения на местах
    Field Procurement Services Unit
    Сектор учета кадров на местах
    Field Personal Administration Unit
    Секция осуществления проектов на местах
    Field Operations Section
    (ИКАО) Секция снабжения на местах
    Field Procurement Section
    (ИКАО) Секция управления кадрами на местах
    Field Personnel Section
    (ИКАО) соглашение о резервировании места
    blocked space agreement
    спальное место
    sleeper seat
    средняя стоимость одного места
    unit seat price
    страгивать с места
    move off from the rest
    угол места
    angle of elevation
    указатель места ожидания
    holding position sign
    (при рулении) указатель места ожидания на рулежной дорожке
    taxi-holding position sign
    указатель места установки
    stopping position indicator
    установка на место обслуживания
    docking manoeuvre
    установка на место стоянки
    1. parking manoeuvre
    2. docking чартерный рейс с предварительным бронированием мест
    advance booking charter
    широта места вылета
    initial position latitude
    эвакуация воздушного судна с места аварии
    aircraft salvage

    Русско-английский авиационный словарь > местами

  • 9 место

    авиапассажир без предварительного бронирования места
    go-show
    автоматическое бронирование мест
    automatic seat reservation
    бронирование места
    reservation of a seat
    бронировать место
    book a seat
    выруливать с места стоянки
    leave a parking area
    государство места события
    state of occurence
    забронировать место
    make the reservation
    заруливать на место стоянки
    taxi in for parking
    заруливать на место стоянки воздушного судна
    enter the aircraft stand
    иметь место в полете
    be experienced in flight
    информация о местах остановки
    stopping position information
    линия руления на место стоянки
    parking bay guideline
    маркировка места ожидания при рулении
    taxi-holding position marking
    маркировка места стоянки воздушного судна
    aircraft stand marking
    маркировка мест пересечения рулежных дорожек
    taxiways intersection marking
    места постоянной брони
    blocked spaces
    место аварийного вырубания обшивки
    break-in point
    место базирования
    home
    место востребования багажа
    baggage-claim area
    место выдачи багажа
    baggage delivery area
    место вырубания
    break-in area
    место для разгрузки
    unloading ramp
    место загрузки
    1. loading area
    2. boarding area место загрузки воздушного судна
    aircraft's loading position
    место запуска
    launch site
    (аэростата) место комплектования
    make-up area
    место кратковременной стоянки
    parking stand
    место на крыле для выполнения технического обслуживания
    overwing walkway
    место начала перевозки
    origin
    место ожидания на рулежной дорожке
    taxi-holding position
    место остановки
    stand
    (воздушного судна) место остановки воздушного судна
    aircraft stand
    место оформления багажа
    baggage point
    место посадки
    1. land area
    2. alighting area место предполетной проверки
    preflight check location
    место примыкания
    junction
    место проверки билетов
    ticket check area
    место происшествия
    1. site of occurrence
    2. occurrence location место расположения выхлопных труб
    tailpipe area
    место регистрации
    1. check-in location
    2. check-in point место сбора пассажиров
    passenger assembly area
    место стоянки
    1. parking space
    2. parking 3. parking area место стоянки воздушного судна
    1. aircraft's parking position
    2. aircraft parking place место стоянки воздушного судна носом к аэровокзалу
    nose-in aircraft stand
    место стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалу
    nose-out aircraft stand
    место стоянки с твердым покрытием
    hardstand
    место стыковки
    gateway
    место установки домкрата для подъема воздушного судна
    aircraft jacking point
    метод продажи по наличию свободных мест
    space available policy
    незабронированное место
    nonbooked seat
    обеспечивать охрану места происшествия
    secure the mishap site
    обозначение места остановки воздушного судна
    aircraft stand identification
    оборудование места стоянки
    ramp facilities
    оборудование места стоянки воздушного судна
    aircraft parking equipment
    обучение на рабочем месте
    on-the-job training
    огни места ожидания при рулении
    taxi-holding position lights
    ожидать на месте
    hold the position
    опознавательный знак места стоянки воздушного судна
    aircraft stand identification sign
    основное место базирования
    home base
    ось места стоянки
    stand center line
    Отдел обслуживания проектов на местах
    Field Services Branch
    Отдел осуществления проектов на местах
    Field Operation Branch
    погрешность отсчета по углу места
    elevation error
    подтверждать бронирование места
    confirm space
    подтвержденное забронированное место
    confirmed reserved space
    порядок установки на место стоянки
    docking procedure
    посадочное место
    bezel
    продажа билетов по принципу наличия свободных мест
    space available basis
    рабочее место
    duty station
    (экипажа) рабочее место бортинженера
    flight engineer station
    рабочее место командира
    captain's station
    (воздушного судна) рабочее место пилота
    pilot's station
    руление по воздуху к месту взлета
    aerial taxiing to takeoff
    Сектор закупок на местах
    Field Purchasing Unit
    Сектор найма на местах
    Field Recruitment Unit
    Сектор обеспечения снабжения на местах
    Field Procurement Services Unit
    Сектор учета кадров на местах
    Field Personal Administration Unit
    Секция осуществления проектов на местах
    Field Operations Section
    (ИКАО) Секция снабжения на местах
    Field Procurement Section
    (ИКАО) Секция управления кадрами на местах
    Field Personnel Section
    (ИКАО) соглашение о резервировании места
    blocked space agreement
    спальное место
    sleeper seat
    средняя стоимость одного места
    unit seat price
    страгивать с места
    move off from the rest
    угол места
    angle of elevation
    указатель места ожидания
    holding position sign
    (при рулении) указатель места ожидания на рулежной дорожке
    taxi-holding position sign
    указатель места установки
    stopping position indicator
    установка на место обслуживания
    docking manoeuvre
    установка на место стоянки
    1. parking manoeuvre
    2. docking чартерный рейс с предварительным бронированием мест
    advance booking charter
    широта места вылета
    initial position latitude
    эвакуация воздушного судна с места аварии
    aircraft salvage

    Русско-английский авиационный словарь > место

  • 10 обслуживание

    аэродромное обслуживание
    aerodrome service
    (диспетчерское) аэронавигационное диспетчерское обслуживание
    aeronautical information control
    аэронавигационное обслуживание
    air navigation service
    база для обслуживания полетов
    air base
    база оперативного технического обслуживания
    line maintenance base
    бесплатное обслуживание
    free service
    бригада аэродромного обслуживания
    ramp crew
    бригада наземного обслуживания
    1. ground crew
    2. air base group бригада технического обслуживания
    maintenance crew
    бригада технического обслуживания воздушных судов
    aircraft maintenance team
    внерегламентное обслуживание
    incidental service
    воздушное судно для обслуживания местных авиалиний
    feederliner
    время, необходимое на полное обслуживание и загрузку
    ground turn-around time
    время простоя на техническим обслуживании
    maintenance ground time
    выполнение профилактического обслуживания
    upkeep
    выставка технического оборудования для обслуживания воздушных судов
    aircraft maintenance engineering exhibition
    гидросистема для обслуживания вспомогательных устройств
    utility hydraulic system
    государство, предоставляющее обслуживание
    provider state
    диспетчерское обслуживание воздушного пространства
    air control
    зона обслуживания
    service area
    зона радиолокационного обслуживания
    radar service area
    зона технического обслуживания
    maintenance area
    инженер по техническому обслуживанию воздушных судов
    aircraft maintenance engineer
    инструкция по техническому обслуживанию
    maintenance instruction
    информационное обслуживание авиационных маршрутов
    aeronautical en-route information service
    карта - наряд на выполнение регламентного технического обслуживания
    scheduled maintenance record
    карта - наряд на выполнение технического обслуживания
    maintenance release
    карта - наряд на техническое обслуживание
    maintenance record
    категория обслуживания
    grade of service
    консультативное обслуживание
    advisory service
    (полетов) консультативное обслуживание верхнего воздушного пространства
    upper advisory service
    консультативное обслуживание воздушного движения
    traffic advisory service
    контракт на обслуживание в аэропорту
    airport handling contract
    контроль за выполнением технического обслуживания
    maintenance supervision
    Конференция по вопросам обслуживания пассажиров
    Passenger Services Conference
    маршрут консультативного обслуживания
    advisory route
    машина для обслуживания кухни
    1. galley service truck
    2. catering truck место на крыле для выполнения технического обслуживания
    overwing walkway
    метод технического обслуживания
    maintenance method
    наземное оборудование для обслуживания
    ground service equipment
    наземное обслуживание
    1. ground handling
    2. ground servicing наземное обслуживание рейсов
    ground handling operation
    наземные средства обслуживания
    ground handling facilities
    не обеспечивать диспетчерское обслуживание
    fail to maintain control
    обеспечивать диспетчерское обслуживание
    maintain control
    обеспечивать обслуживание
    provide service
    оборудование для обслуживания воздушного судна
    aircraft servicing equipment
    оборудование для обслуживания грузов
    cargo-handling equipment
    оборудование для обслуживания пассажиров
    passenger-handling equipment
    оборудование для технического обслуживания
    maintenance facilities
    обслуживание воздушного судна
    aircraft servicing
    обслуживание в процессе стоянки
    standing operation
    обслуживание пассажиров
    care of passengers
    обслуживание пассажиров в городском аэровокзале
    city-terminal coach service
    обслуживание по смешанному классу
    mixed service
    обслуживание по туристическому классу
    1. no frills service
    2. economy class service 3. coach service объединение для технического обслуживания
    technical pool
    оперативная форма технического обслуживания
    fine maintenance check
    оперативное полетно-информационное обслуживание
    operational flight information service
    Отдел обслуживания проектов на местах
    Field Services Branch
    отдел перонного обслуживания
    apron handling agency
    панель обслуживания
    service center
    передвижная станция технического обслуживания
    mobile ship station
    периодическая форма технического обслуживания
    periodic maintenance check
    посадка для выполнения обслуживания
    operating stop
    (воздушного судна) Правила аэронавигационного обслуживания
    Procedures for Air Navigation Services
    правила обслуживания воздушного движения
    air traffic services procedures
    предполетное информационное обслуживание
    preflight information service
    прекращать диспетчерское обслуживание
    terminate the control
    прекращение диспетчерского обслуживания
    termination of control
    приспособление для обслуживания стабилизатора
    stabilizer servicing device
    продолжительность обслуживания
    servicing time
    продолжительность обслуживания воздушного судна
    aircraft service period
    прямые расходы на техническое обслуживание
    direct maintenance costs
    пункт обслуживания воздушного движения
    air traffic services unit
    работы по техническому обслуживанию
    maintenance operations
    радиовещательное обслуживание авиационного движения
    aeronautical broadcasting service
    радиолокационное обслуживание
    radar service
    расходы на оперативное обслуживание
    operational expenses
    расходы на техническое обслуживание
    maintenance costs
    реактивное воздушное судно для обслуживания местных авиалиний
    feederjet
    регламент технического обслуживания
    1. maintenance schedule
    2. maintenance program рейс с обслуживанием по первому классу
    first-class flight
    сбор за аэронавигационное обслуживание на трассе полета
    en-route facility charge
    сбор за наземное обслуживание
    ground handling charge
    сбор за обслуживание
    1. charge for service
    2. handling fee 3. service charge Сектор общего обслуживания
    General Services Unit
    совместное обслуживание
    pooled service
    спутниковое радиовещательное обслуживание
    broadcasting-satellite service
    стационарная установка для обслуживания воздушного судна
    aircraft servicing installation
    стремянка для технического обслуживания
    maintenance stand
    схема обслуживания воздушного движения
    air traffic service chart
    тариф за полное обслуживание
    inclusive fare
    телеграфное обслуживание с дистанционным управлением
    remote keying service
    техническое обслуживание
    1. maintenance service
    2. maintenance work 3. servicing 4. maintenance A технология технического обслуживания воздушного судна
    aircraft maintenance practice
    транспортные средства для обслуживания воздушного судна
    aircraft service truck's
    унифицированная складирующаяся стремянка для обслуживания
    unified folding maintenance platform
    уровень технического обслуживания
    maintenance competency
    установка на место обслуживания
    docking manoeuvre
    установленный порядок обслуживания
    routine servicing
    цех технического обслуживания
    maintenance shop
    цех технического обслуживания воздушных судов
    aircraft maintenance division
    эксперт по обслуживанию воздушного движения
    air traffic services expert
    эксперт по техническому обслуживанию
    maintenance expert

    Русско-английский авиационный словарь > обслуживание

  • 11 и

    авиационное проектирование и строительство
    aeronautical engineering
    аэродром для самолетов короткого взлета и посадки
    1. STOLport
    2. stolport аэродром совместного базирования гражданского и военных воздушных судов
    joint civil and military aerodrome
    аэропортовый комитет по разработке и утверждению расписания
    airport scheduling committee
    блок защиты и управления
    protection-and-control unit
    бортовая система определения массы и центровки
    onboard weight and balance system
    введение в действие пассажирских и грузовых тарифов
    fares and rates enforcement
    весовые и центровочные данные
    weight and balance data
    взаимовлияние крыла и фюзеляжа
    body-wing interference
    воздушное судно вертикального взлета и посадки
    vertical takeoff and landing aircraft
    воздушное судно короткого взлета и посадки
    short takeoff and landing aircraft
    воздушное судно обычной схемы взлета и посадки
    conventional takeoff and landing aircraft
    воздушное судно с двумя и более двигателями
    multiengined aircraft
    воздушное судно укороченного взлета и посадки
    reduced takeoff and landing aircraft
    время, необходимое на полное обслуживание и загрузку
    ground turn-around time
    вычислитель курса и дальности
    course calculator
    Генеральная конференция по мерам и весам
    General Conference of Weights and Measure
    гироавтомат крена и тангажа
    bank-and-climb gyro unit
    город стыковки внутренних и международных рейсов
    gateway city
    график загрузки и центровки
    load and trim sheet
    действия по обнаружению и уходу
    see and avoid operations
    диспетчер по загрузке и центровке
    weight and balance controlled
    зазор между ротором и статором
    rotor-stator gap
    заход на посадку с использованием бортовых и наземных средств
    coupled approach
    иллюстрированный каталог узлов и деталей
    illustrated parts catalogue
    инструкция по консервации и хранению воздушного судна
    aircraft storage instruction
    испытание вертолета в условиях снежного и пыльного вихрей
    rotocraft snow and dust test
    карта допусков и посадок
    fits and clearances card
    комплект оборудования для заправки и слива топлива
    refuelling unit
    контейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном судне
    aircraft container
    конфигурация с выпущенными шасси и механизацией
    dirty configuration
    Международный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотов
    International Council of Aircraft Owner and Pilot Associations
    обнаружение и удаление воздушного судна
    aircraft recovery
    определение местоположения по пройденному пути и курсу
    range-bearing fixing
    Отдел упрощения формальностей и совместного финансирования
    Facilitation and Joint Financing Branch
    оформление и обработка багажа
    baggage handling
    оформление и обработка грузов
    cargo handling
    переключатель дневной и ночной яркости
    day-night switch
    (светового табло) перечень инструмента и приспособлений
    tool and equipment list
    полет на участке между третьим и четвертым разворотами
    base leg operation
    полет с обычным взлетом и посадкой
    conventional flight
    порядок поиска и спасения
    search and rescue procedure
    проектирование и строительство аэродромов
    aerodrome engineering
    пункт оформления пассажиров и багажа
    check-in office
    пункты вылета и прилета
    city-pair
    разряд между облаками и землей
    cloud-to-ground discharge
    район поиска и спасания
    1. search and rescue region
    2. search and rescue area расстояние между лопастью несущего винта и хвостовой балкой
    rotor-to-tail boom clearance
    рекомендации по стандартам, практике и правилам
    recommendations for standards, practices and procedures
    Сектор регистрации и архивов
    Registry and Achieves Unit
    Секция аэродромов, воздушных трасс и наземных средств
    Aerodromes, Air Routes and Ground Aids Section
    (ИКАО) Секция аэронавигационной информации и карт
    Aeronautical Information and Chart Section
    (ИКАО) Секция найма и оформления
    Recruitment and Placement Section
    (ИКАО) Секция полетов и летной годности
    operations-airworthiness Section
    (ИКАО) Секция расследования и предотвращения авиационных происшествий
    Accident Investigation and Prevention Section
    (ИКАО) Секция регистрации и распространения
    Registry and Distribution Section
    (ИКАО) Секция свидетельств и подготовки личного состава
    Personnel Licensing and Training Practices Section
    (ИКАО) Секция синхронного перевода, терминологии и справок
    Interpretation, Terminology and Reference Section
    (ИКАО) система автоматической сигнализации углов атаки, скольжения и перегрузок
    angle-of-attack, slip and acceleration warning system
    система кондиционирования и наддува
    conditioning-pressurization system
    (гермокабины) система контроля количества и расхода топлива
    fuel indicating system
    система обнаружения и сигнализации пожара
    fire detection system
    система поиска и спасания
    search and rescue system
    служба поиска и спасания
    search and rescue service
    событие, связанное с приземлением и немедленным взлетом
    touch-and-go occurrence
    советник по проектированию и строительству аэродромов
    aerodrome engineering instructor
    соглашение по пассажирским и грузовым тарифам
    fares and rates agreement
    соотношение шага и диаметра
    pitch-diameter ratio
    способность видеть и избегать
    see and avoid capability
    стандарты и рекомендуемая практика
    standard and recommended practice
    стоимость и фрахт
    cost and freight
    схема обнаружения и устранения неисправностей
    troubleshooting streamline
    схема размещения наземных средств и оборудования
    facility chart
    таблица допусков и посадок
    fits and clearances table
    тяга, регулируемая по величине и направлению
    vectored thrust
    указатель крена и поворота
    bank-and-turn indicator
    указатель крена и тангажа
    bank-and-pitch indicator
    указатель курса и азимута
    course-bearing indicator
    указатель курса и сноса
    course-drift indicator
    указатель пересечения рулежной дорожки и ВПП
    1. runway intersection sign
    2. taxiway intersection sign указатель поворота и крена
    turn-and-bank indicator
    указатель поворота и скольжения
    turn-and-slip indicator
    указатель сноса и скорости
    drift-speed indicator
    участок маршрута между вторым и третьим разворотами
    down-wind leg
    участок маршрута между первым и вторым разворотами
    cross-wind leg
    участок маршрута между третьим и четвертым разворотами
    base leg
    центр поиска и спасания
    search and rescue center
    шасси выпущено и установлено на замки выпущенного положения
    landing gear is down and locked

    Русско-английский авиационный словарь > и

  • 12 наземный

    адрес запроса, передаваемого наземной станцией
    ground interrogation address
    бригада наземного обслуживания
    1. air base group
    2. ground crew визуальная посадка по наземным ориентирам
    visually judged landing
    время наземной тренировки по приборам
    instrument ground time
    данные, полученные от наземных служб
    ground-derived data
    диспетчер наземного движения
    ground movement controller
    заход на посадку на посадку под контролем наземных средств
    ground controlled approach
    заход на посадку по командам наземных станций
    advisory approach
    заход на посадку с использованием бортовых и наземных средств
    coupled approach
    индикатор наземного движения воздушных судов
    aircraft surface movement indicator
    навигация по наземным ориентирам
    1. ground reference navigation
    2. terrestrial navigation 3. landmark navigation наземная линия связи
    landline
    наземная маркировка
    ground marking
    наземная подготовка
    ground training
    наземная проверка
    ground check
    наземная радиолокационная станция
    ground-based radar
    наземная система наведения
    ground guidance system
    наземная система управления
    ground control system
    (полетом) наземная станция
    1. land station
    (обеспечения полетов) 2. earth station (обеспечения полетов) 3. ground station (обеспечения полетов) наземная установка для запуска
    ground starting unit
    наземная эксплуатация
    ground operation
    наземное движение
    surface movement
    наземное оборудование
    ground equipment
    наземное оборудование для обслуживания
    ground service equipment
    наземное обслуживание
    1. ground handling
    2. ground servicing наземное обслуживание рейсов
    ground handling operation
    наземное сопровождение
    ground tracking
    наземные визуальные средства
    visual ground aids
    наземные испытания
    ground tests
    наземные средства
    ground aids
    наземные средства обслуживания
    ground handling facilities
    наземные средства, синхронизированные во времени
    ground-referenced aids
    наземные условия
    ground conditions
    наземный аэродромный ориентир
    aerodrome ladndmark
    наземный аэродромный сигнал
    aerodrome ground signal
    наземный аэронавигационный огонь
    aeronautical ground light
    наземный аэронавигационный ориентир
    aeronautical ground mark
    наземный визуальный сигнал
    visual ground signal
    наземный маяк
    ground beacon
    наземный метеорологический радиолокатор
    ground weather radar
    наземный обзорный радиолокатор
    ground surveillance radar
    наземный ориентир
    1. ground cue
    2. ladndmark наземный ориентир на трассе полета
    en-route ground mark
    наземный персонал
    ground personnel
    наземный транспорт
    surface transport
    наземный трап
    stairway
    наземный указатель направления ветра
    ground wind indicator
    наземный участок
    groundborne part
    огонь наземного типа
    elevated light
    определение местоположения по наземным ориентирам
    visual ground fixing
    Отдел наземных служб
    Ground Branch
    полет по наземным ориентирам
    visual navigation flight
    полет по наземным ориентирам или по командам наземных станций
    reference flight
    полеты по наземным естественным ориентирам
    terrain fly
    порядок наземной подготовки
    ground training procedure
    присвоение частот наземным радиостанциям
    frequencies assignment
    радиолокатор управления наземным движением
    surface movement radar
    сбор за наземное обслуживание
    ground handling charge
    Секция аэродромов, воздушных трасс и наземных средств
    Aerodromes, Air Routes and Ground Aids Section
    (ИКАО) система навигации по наземным ориентирам
    ground-referenced navigation system
    система наземных линий связи
    landline system
    средства наземного базирования
    ground based aids
    схема размещения наземных средств и оборудования
    facility chart
    телетайп наземной линии связи
    landline teletypewriter
    упорядочивать наземное движение
    facilitate surface movement
    управление наземным движением
    1. surface movement control
    2. surface movement guidance 3. ground control хорошо заметный наземный ориентир
    prominent ladndmark
    четкий наземный ориентир
    definite ladndmark

    Русско-английский авиационный словарь > наземный

  • 13 частина

    ж
    1) part; (частка, пай) share, portion, piece, fraction, fragment; component; грам., мат. part

    більша частина — the main part, a large part, the body; the majority ( greater part); most (of)

    важлива частина — important part, significant part, essential part

    зовнішня частина — outer part, exterior

    частина програми комп. — coding, program section, program segment

    менша частина — small part, the lesser part; ( меншість) the minority

    складова частина — constituent, component

    запасні частини — spare parts; spares

    частинамиin parts ( instalments); (by) piecemeal

    2) ( відділ) branch, department, section
    4) військ.

    бойова частина (корабля) — department; (ракети, торпеди) warhead

    Українсько-англійський словник > частина

См. также в других словарях:

  • Unit 731 — The Unit 731 complex Location Pingfang Coordinates …   Wikipedia

  • Unit 8200 — installation on Mount Avital Unit 8200 (Hebrew: יחידה 8200‎, Yehida Shmoneh Matayim) is an Israeli Intelligence Corps unit responsible for collecting signal intelligence and code decryption. It also appears in military publications as the Central …   Wikipedia

  • UNIT — For other uses, see Unit (disambiguation). UNIT Universe Whoniverse Type Intelligence agency, military organisation Founded 1968 Location Worldwide Geneva, Switzerland Mount Snowdon, Wales (Unit Base 5) An office building in London, England The… …   Wikipedia

  • UNIT British contingent — Infobox Military Unit universe = Whoniverse unit name=Unified Intelligence Taskforce (British Contingent) caption=Cap badge of UNIT dates=1968 country=United Kingdom branch=Tri Service type=Special Operations command structure=United Nations role …   Wikipedia

  • Unit Interventie Mariniers — BBE redirects here. For other uses, see BBE (disambiguation). Unit Interventie Mariniers Active February 22, 1973 Present Country Netherlands Branch Marine Corps Type Maritime …   Wikipedia

  • Police Support Unit (UK) — A Police Support Unit or PSU is a unit of police officers who have undergone specialist training in public order policing. Police Support Unit training in the United Kingdom is voluntary tactical training undertaken by selected candidates that… …   Wikipedia

  • Electrical and Mechanical Engineering Branch — Infobox Military Unit unit name=Electrical and Mechanical Engineering Branch caption= dates=15 May 1944 present country=Canada allegiance= branch= type=Canadian Forces personnel branch role= size= command structure= current commander= garrison=… …   Wikipedia

  • Police Contingent SWAT Unit (UTC, Malaysia) — Infobox Military Unit unit name=Unit Tindakan Cepat caption= dates=2000s Present country=flagcountry|Malaysia branch=Royal Malaysian Police command structure= Criminal Investigations Department type=Emergency management role= Law Enforcement size …   Wikipedia

  • 2 Military Police Unit (Canada) — Infobox Military Unit unit name=2 Military Police Unit caption= dates=2006 Present country=Canada allegiance= branch=Canadian Forces Military Police type=Regular Force and Reserve Force (total force unit) role=Police and security services to Land …   Wikipedia

  • United States Navy Experimental Diving Unit — Navy Experimental Diving Unit Active 1927 Country …   Wikipedia

  • Saturn V Instrument Unit — The Saturn V Instrument Unit is a ring shaped structure fitted to the top of the Saturn V rocket s third stage (S IVB) and the Saturn IB s second stage (S IVB). It was immediately below the SLA (Spacecraft/Lunar Module Adapter) panels that… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»